Я могу заставить рисованного персонажа сделать то, что живой человек сделать никак не может.
Люк Бессон — Нине Ивановой
По сути, для режиссера анимация ничем не отличается от обычного фильма. Просто она предоставляет дополнительные возможности. Я могу заставить рисованного персонажа сделать то, что живой человек сделать никак не может. Для меня анимация — всего лишь инструмент. Она мне нужна для одной-единственной цели — реалистично рассказать мою историю. То, что я не могу снять вживую, я попросил нарисовать. Поэтому, когда речь идет о людях, это обычный фильм. И что же нам делать, когда Артур превращается в минипута, человечка ростом в несколько миллиметров? Ведь для него обычный сад — целая страна, он летает на комаре, спит в цветке и передвигается внутри соломинки. Мне не оставалось ничего другого, как прибегнуть к анимации. Мне же нужно было сделать так, чтобы все эти травинки, жуки, комары и сами минипуты выглядели как настоящие. Сделать это без помощи компьютерной графики, согласитесь, довольно сложно. Если бы я снимал «Артура и минипутов» тридцать лет назад, то, как тогда было принято, мы бы выстроили павильон, где стояли бы трехметровые грибы и похожие на деревья стебли травы. Но тогда не было другого выхода. Сейчас же это смотрелось бы просто смешно. Тем более если техника позволяет сделать так, чтобы сказочные персонажи выглядели как живые, то почему бы этим не воспользоваться?
Последний фильм Люка Бессона «Артур и минипуты», снятый по его книге, содер- жит элементы анимации. Пока речь идет о людях — 10-летнем мальчике Артуре и его семье, персонажей играют актеры. Но, как только Артур превращается в крохотного минипута ростом в несколько миллиметров, в дело вступает анимация. Корреспонденту The New Times удалось взять эксклюзивное блиц-интервью у знаменитого режиссера.